«Диптих: Возвращение»

I. Оригинал (А.Ахматова, 1911)

Сжала руки под тёмной вуалью…
«Отчего ты сегодня бледна?»
— Оттого, что я терпкой печалью
Напоила его допьяна.

Как забуду? Он вышел, шатаясь,
Искривился мучительно рот…
Я сбежала, перил не касаясь,
Я бежала за ним до ворот.

Задыхаясь, я крикнула: «Шутка
Всё, что было. Уйдешь, я умру».
Улыбнулся спокойно и жутко
И сказал мне: «Не стой на ветру».


II. Ответ (О.Пожарская, 2025)

Он вернулся — в дверях не шатаясь,
Только тень на щеке глубже стала.
Я молчу. Он молчит. Оба знаем —
Эта встреча — как крест дана нам.

«Ты прости…» — но слова застревают,
Как в песок, в эту тишь бездыханную.
Тот же взгляд, что когда-то сказал мне:
«Не стой…» — но теперь он усталый.

А за окнами вечер синий,
Как тогда. И опять между нами —
Не вуаль, не слова — только ветер,
Что качает забытый фонарь…

05.08.2025
#поэзия #поэтический_цикл #диалог_сквозь_века #реминисценция

Похожие записи

  • Manes Ego

    Mater oratio, caelestilis splendor, Stylo vibrat Manus — nascitur liber novus. Ne properes finem legere, Fide in textu Amoris Et casibus, quos Deus elegit. Angeli signa disponunt, Custodiunt, calore involvunt, In speculo digitos relinquent — Signum quia prope sunt. Sic ex costa doloris finxit Evam, Et ex vulnere, luce pleno, Nomen novum parit Amor —…

  • «Диптих: Отражение»

    I. Оригинал (А. Блок, 1912)  Ночь, улица, фонарь, аптека,  Бессмысленный и тусклый свет.  Живи еще хоть четверть века —  Всё будет так. Исхода нет.  Умрёшь — начнёшь опять сначала  И повторится всё, как встарь:  Ночь, ледяная рябь канала,  Аптека, улица, фонарь.  II. Ответ (О. Пожарская, 2025) Ночь, улица, фонарь, аптека,  Торжественный и яркий свет.  Прошло…

  • Мираж. Билет. Обратных нет.

    Мечты. Звёзды. Любовь. Для меня — лишь слова на странице, Для тебя — это свет, на который идёшь. Из которых сплетёшь кружева на рассвете, А я их оставлю для снов. Ты подбрасываешь билет в мечту, Я собираю рассыпанные маршруты. Ты лепишь замки из песка и света — Я уношу их ветром попутным. Ты ловишь падающие…

  • Часы, уходящие ввысь

    Мы — те, для кого время не нить, а разрезНа ткани мирозданья. Мы — те,Кто швы распорол вдоль прожилок столетий,Чтоб в прорехе найти ту вечность, что сильнее любых временных оков. Мы — те, в чьих карманах — осколки былых эпох:Песок, впитавший слёзы Кюри; скомканный черновик Рембо;Струппи смычка Вивальди.Мы — те, кто дышит тем воздухом, что…

  • The Mask I Wear

    So easily you’re captivated,  Charmed by kindness, sweet and bright,  By the sound of my laughter,  My confident, steady sight,  And the sharp, quick tongue I wield.  You see a mind, a spirit bold,  A cure for your life, gray and cold,  A story of peace to be told.  But this is a mask, a…

  • Тихий праздник

    Я вдруг поняла, что снова живу,  И сердце бьётся не от страха — а от радости.  Может, это и есть знак Свыше —  Праздник, Богом подаренный.  Золото твоих волос,  Небес синева в глазах.  Бодрый шаг и звонкий голос —  Мгновенье становится вечностью.  Ты рядом — и в душе покой,  Тот, что не гонит никуда.  Я…

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *